сегодня: 18/06/2019 Топос. Литературно-философский журнал. статья: 19/01/2005

Поэзия Проза Литературная критика Библиотечка "эгоиста" Создан для блаженства Онтологические прогулки Искусство Жизнь как есть Лаборатория слова В дороге

Поэзия

Драмы (окончание)

Михаил Завалов (19/01/05)

Суп Духовный

Действующие лица:
Варвара
Варвар, муж Варвары
Гости Птицы
Суп Ангел
Супа (без слов)

Варвара:
Ну гости проходите проходите
Сегодня ах неимоверный суп

Варвар:
Но не пердите

Варвара:
Варвар как ты туп
(с улыбкой)

Гости:
Спасибо очень любопытно
Отведать так сказать

Варвар:
А вот мне лично обидно

Варвара:
(Варвару) Кому гврю молчать
(Гостям) Сегодня суп по-арамейски
С лещами летними креветками Изопы
И лучшими добавками Европы

Варвар:
(в сторону)
Из жопы
(смеется, выбегает в ванную)

Гости:
Ах макаронами по-плотски
Нас угощала ты не раз
Варвара ты у нас красотка
Готовы сесть за стол мы хоть сейчас

Варвара:
Сначала перейдем к закускам
Вот лист-бердыш вот муравьиный сыр

Гости:
(все жадно поедая)
Ах вкусно
Прекрасен наш многообразный мир

В комнату вбегает Варвар, распахивает окно, влетают птицы

Птицы:
Мы тоже люди нет?
Пришли мы на обед

Варвара:
Кыш-кыш. Простите гости. Мерзкий муж
Злодей и шизофреник. Обещаю
Что больше он не будет мы для вкуса
Запрем его в шкафу

Гости:
Ах очень мило прямо ничего
Хотите мы повяжем все его

Варвара:
Ах будьте так добры
(гости наваливаются и вяжут Варвара)

Варвар:
Плевал я в этот суп идите нахеры

Гости:
Нет нет мы вас должны фиксировать
Чтобы приятность встречи пролонгировать

Варвар:
Вяжите с вами я горжусь моим разрывом

Гости:
(фиксируя Варвара)
Спасибо, это в рот, а это мы раздвинем,
- Вот так, нет не морским, а медицинским
- Да намочить бы. - Я читала что
Моченые узлы надежнее на 30
Процентов. - Огонек номер 16
За тыща девятсот не помню год 

Варвара:
Спасибо. Не устали? Ну присядьте
Я суп несу

Гости:
Он наши недра жжет
Заране

(Варвара подает Суп, гости чавкают и музыка играет «Во саду ли в огороде» в обработке Гребенщикова-Церетели)

Суп:
Ну что соскучились собаки
Ну открывайте ваши сраки

Варвара:
Он глуп и груб простите суп
Но вкусен как печеный хруп 

Гости:
Варвара славься хлебосолка
(Варвару, показывая кулак)
А ты лежи как комсомолка

занавес

Палач и жертва

Жертва:
Добрый палач лобыжи меня
Нет лобзай меня

Палач:
Ложись поцелую

Жертва:
Трясусь я горюю

Палач:
Успокоишься скоро

Жертва: 
Смеха умора
Успокоиться страшно
Не делай этого рукопашно

Палач:
Нет есть у меня инструмент
Момент (выходит)

Жертва: 
Опять мне ждать и этого мне ждать
Я бедный неудачник. Только вышел
Я из утробы - в очереди встал
За чем-то. Что-то кончилось. Вернулся
Бранила мать и бил отец ремнем
Потом...

(входит уборщица)

Уборщица:
А где тут главный? Убирать пора

Жертва: 
А не мешай... Потом мне сад был детский
Поперек горла

Уборщица:
Погоди. Я так
Работать несогласная. Мне дома
Пора смотреть про Фею сериал
А вытирать кто будет?

Жертва:
Не мешай же. 
Опять вот неудача

Уборщица:
А тогда
Коли ушел иль выпивает с главным
Шел бы домой но завтра приходи
Не опоздай - я в утреннюю смену

Жертва:
О я несчастный

Уборщица:
По рукам отец.
А наш палач хороший спецалист
Никто не жалился

Жертва:
Какой абсурд. Нет позови его

Уборщица:
Страшусь - дерется
Когда мешаешь.

Жертва:
Ну тогда я сам
(кричит)
Олег Петрович сука отзовитесь
Несите инструмент я ждать вас должен
Да я обжалую вашу халатность

входит Начальник палачей:

Начальник палачей: 
Чего орешь как главный! Твой Петрович
Давно по вызову уехал на дом
Сядь обожди. На пососи конфету.

Жертва:
Тогда другого шлите специалиста
Я не могу терять напрасно время

Начальник палачей: (уборщице)
Ивановна - а может ты того
Обслужишь? 

Уборщица:
А кто оплатит? кадры все в упадке

Начальник палачей:
Да по простому шваброй

Уборщица:
Вот намеднись
Мне тоже попросили допросить
А вышел срам один

Начальник палачей:
Да ты не очень
Усердствуй - это дело препростое
Не мне тебя учить

Уборщица:
Да за зарплату
Мою я не могу - совсем разъелись

Начальник палачей:
Ну ладно извиняюсь вы уж завтра
Вне очереди утром мы покончим
В одну минуту - плевое ведь дело

Жертва:
Ну ладно завтра это значит завтра
Пойду в футбол играть я на болоте
С чиновником из камеры абсурда

Беседа Докучного и Наблюдателя

Докучный: 
Экклезиаст Экклезиаст
Неказист и красноглаз
Покажи свое безумье
Расскажи свое значенье
Покажи свое познанье
Отличи добро и зло
Приезжай в мое село

Наблюдатель: 
Я смотрю зари рожденье
Юной девы наклоненье
Зарождение любви
Огляжу народов стадо
Семафоры канонады
Руки потные мои
Например гляди на руки. 
Что ты видишь?

Докучный: 
Ничего

Наблюдатель: 
А по-моему это палец как покажешь дураку
Так дурак и засмеется так тебя я раскусил
Если ты лишенный духа
Человек иди прочухай
Если ты лишен духА

Докучный:  
Ха-ха-ха
Наблюдатель молодец
Подари мне образец

Наблюдатель: 
Я сижу помимо тучи
Вижу башню и часы
Я записываю в книгу
Я храню и развожу
Например стоит нелепый
Человек и говорит
Я тотчас к нему с вопросом
А ответы запишу
В эту книгу голубую
Наблюдений и затрат
Книгу горестных ошибок
Человечьего труда
Я хороший наблюдатель
Я внимателен и статен
И с тобою дураком
Говорю как с человеком
Видишь сам суди меня
А не видишь так кати

Докучный:  
Наблюдатель я доволен
Видеть твой примерный стан
Но скажи какого века 
Ты меня не записал
В эту книгу голубую
В эту книгу в эту книгу
В эту книгу голубую
В эту книгу в эту книгу?

Мумудрама

акт 1

Чичиков:
А подать сюда Муму

Барыня:
Моему пришло уму
Что пора ее зарезать
Жира брЮшного отведать
Растереть мою 

акт 2

Герасим:
Что такое сон мне снился
Будто соловей крестился
Где любимая моя
Где собачушка моя?
Эй денщик

Денщик Улана Безладен:
Я господин

Герасим:
Умываться, сукин сын
И скажи холоп неверный
Как друг мой собача верный

Денщик Улана Безладен:
Ох Герасим дело плох
Барыня ее того
Растирает свой лобок
Жиром из ее кишок

Герасим:
Созывай свое собранье
Мы покажем ей мерзанье
Созывай большую сходку
Мы дадим ей жиру в глотку
Собирай собор великий
Мы покажем наши лики
Собирай большой конгресс

Денщик Улана Безладен:
Ладно барин я исчез

акт 3
Большое Судилище навроде Синедриона

Прокурор:
Эта барыня смешна
Эта барыня грешна 
Про нее сказал Герасим
Что ее мы отдубасим
Есть вопросы?

Адвокат:
Есть вопрос
Чей он чей он сукин пес?

Прокурор – Чичикову
Отвечай же

Чичиков:
Пес блудил
В крепостные угодил

Прокурор:
Принести собачье тело

Инспектор Формалев:
Вот оно простое дело
Тут надрез и тут надкус
Тело тухлое на вкус

Прокурор:
Занесите в протокол
Ах ты Чичиков хохол
Барыню по высшей мере
Чичикову дырку в теле

Герасим:
Ай да суд как справедлив
Ай да суд как суп кипит
Я Муму любил с трех лет
Как теперь мне есть обед
Эта Барыня старуха
Дайте стражники ей в ухо
Эта барыня хитра
Не давайте осетра
Суд присяжных справедлив
Я иду в присядку лих
Посмотрите я танцую

Прокурор:
На Фемиде я гарцую
И Муму отомщена
Кто она – твоя жена?

Герасим:
Не жена скорее Муза
Чичиков готов ли ужин?

Чичиков:
Ужин вкусен и шипит

Герасим:
Сперва Барыню убить
А потом поесть от пуза
Помяну я мою Музу
Моя Муза ты Муму
Моя роза ты Муму
Дорогая ты Муму

Последние публикации:

Все публикации

Оставить свое мнение в гостевой книге

Поэзия Проза Литературная критика Библиотечка "эгоиста" Создан для блаженства Онтологические прогулки Искусство Жизнь как есть Лаборатория слова В дороге




© ТОПОС, 2001—2010


Поиск
Авторы
Архив
Фотоальбом
Гостевая
Форум-архив
О проекте
Карта сайта
Книги Топоса
Как купить книги
Реклама на Топосе

Для печати

Реклама на Топосе

поиск:

авторы
 А Б В
 Г Д Е
 Ж З И
 К Л М
 Н О П
 Р С Т
 У Ф Х
 Ц Ч Ш
 Э Ю Я